※ページ内にてアフィリエイト広告を利用しています

英語

英語スラング「oops」の意味&使い方を徹底解説!

USCPA職人

USCPA(米国公認会計士)|事業会社→Big4監査法人→非常勤|働きながら全科目合格|「USCPA職人」ブログでUSCPAの勉強やキャリアについて発信しています。

SNSなどで「oops」という言葉を見たことがある方は多いと思います。

初めてこの表現を見た時には、どんな意味かわからないですよね。

当記事を読んでいただければ英語表現「oops」の意味や使用方法について間違いなく理解を深めることができます。

おすすめのオンライン英会話サービス:【Cambly(キャンブリー)】

  • アメリカ、カナダ、イギリス、オーストラリアなど英語圏のネイティブ講師10,000人以上
  • 「予約なし」&「24時間」でいつでもレッスン受講OK!
  • レッスン録画・文字起こし機能・翻訳機能付チャット・AIとの会話練習で英会話スキル爆上げ!

「oops」とはどんな意味?

早速ですが「oops」は、ちょっとしたミスや失敗をしたときに使う感嘆詞 です。

「やっちゃった!」「うわっ!」といった軽い驚きや謝罪のニュアンスを含みます。

基本的には大きな問題ではなく、小さなミスに対して使われることが多いです。

「oops」の例文・使い方

それでは「oops」具体的な使用例をみていきましょう。

「oops」は、日常のさまざまなシチュエーションで使われます。

特に、軽いミスやちょっとした失敗を表現するとき にピッタリです。

1.何かを落としたとき

物を落としたり、こぼしたときに反射的に出る言葉です。

例:Oops! I dropped my coffee.
うわっ!コーヒー落としちゃった。)

2.タイピングミスをしたとき

メッセージやメールを打っていて、ミスに気づいたときに使えます。

例:Oops, I meant to type “thanks,” not “thinks.”
あ、間違えた。「thanks」って打つつもりが「thinks」になっちゃった。)

3.言い間違えたとき

会話中に間違ったことを言ってしまったときの訂正にも使えます。

例:Oops, I meant to say Friday, not Thursday.
あ、ごめん、木曜じゃなくて金曜って言うつもりだった。)

4.軽い謝罪をするとき

誰かにぶつかってしまったり、ちょっとしたミスをしたときに「oops」と言えば、フレンドリーな謝罪になります。

例:Oops, sorry about that!
おっと、ごめんね!)

5.ゲームやSNSの投稿

ゲームで負けたり、何か予想外のことが起こったときに、SNSで「oops」と投稿することもあります。

例:Oops, I just sent the wrong message to my boss.
うわっ、間違えて上司に変なメッセージ送っちゃった。)

おすすめのオンライン英会話サービス:【Cambly(キャンブリー)】

  • アメリカ、カナダ、イギリス、オーストラリアなど英語圏のネイティブ講師10,000人以上
  • 「予約なし」&「24時間」でいつでもレッスン受講OK!
  • レッスン録画・文字起こし機能・翻訳機能付チャット・AIとの会話練習で英会話スキル爆上げ!

「oops」に似ている英語表現5選

続けて、「oops」以外の類似の英語表現をいくつか紹介します!

1.whoops(ウップス)

「oops」とほぼ同じ意味ですが、より大げさな響きがあります。

例:Whoops! I knocked over my drink.
うわっ!飲み物こぼしちゃった。)

2.uh-oh(アーオー)

「やばっ」「まずい!」といったニュアンスで、少し大きめのミスに対して使われます。

例:Uh-oh, I think I left my phone at home.
やばっ、家にスマホ忘れたかも。)

3.my bad(マイ・バッド)

「ごめん、俺のミスだ」という意味で、カジュアルな謝罪の表現です。

例:Oops, my bad! I didn’t see you there.
うわっ、ごめん!そこにいるの気づかなかった。)

4.yikes(ヤイクス)

「うわっ!」「それはヤバいね」といった驚きや軽い恐怖を表します。

例:Yikes! That was close.
うわっ!ギリギリだったね。)

5.doh!(ドォー!)

アニメ『ザ・シンプソンズ』のホーマー・シンプソンの決め台詞として有名な言葉で、何か失敗したときに使われます。

例:Doh! I forgot my keys again.
しまった!また鍵忘れた。)

「oops」と対義的な英語表現5選

最後に、「oops」と反対の意味を持つ英語表現をご紹介します。

「oops」はミスや失敗に対して使う言葉ですが、その反対に「成功した!」や「完璧だった!」という意味のスラングがあります。

1.nailed it(ネイルド・イット)

「完璧にやった!」という意味で、うまくいったときに使います。

例:I finally landed the trick! Nailed it!
(ついにこの技成功した!完璧!

2.boom(ブーム)

「やったぜ!」という意味で、成功や勝利を表します。

例:Boom! That’s how it’s done.
よし!こうやってやるんだよ。)

3.flawless(フローレス)

「ミスなし」「完璧」という意味で、何かを完璧にこなしたときに使います。

例:My speech was flawless.
(スピーチ、完璧だった。)

4.smooth move(スムーズ・ムーブ)

「うまくいったね!」という意味ですが、皮肉っぽく使うこともできます。

例:Dropped your phone again? Smooth move.
(またスマホ落としたの?ナイスな動きだね(笑)

5.perfection(パーフェクション)

文字通り「完璧」という意味で、何かが理想通りに進んだときに使えます。

例:The cake turned out great. Perfection!
(ケーキ、最高の仕上がり!)

まとめ:「oops」は幅広く使える便利な英語スラング

以上のとおり、「oops」という英語表現についてご紹介しました。

「oops」は、ちょっとしたミスや失敗をしたときに使うカジュアルな英語表現です。

日常会話やSNSでよく使われ、軽い驚きや謝罪のニュアンスを持っています。

ぜひ今回の記事の類似表現や対義表現も活用して、オンライン英会話でさまざまなフレーズを使いこなしてみてはいかがでしょうか?

おすすめのオンライン英会話サービス:【Cambly(キャンブリー)】

  • アメリカ、カナダ、イギリス、オーストラリアなど英語圏のネイティブ講師10,000人以上
  • 「予約なし」&「24時間」でいつでもレッスン受講OK!
  • レッスン録画・文字起こし機能・翻訳機能付チャット・AIとの会話練習で英会話スキル爆上げ!

\USCPA試験&キャリアの無料相談実施中!!/

友だち追加

  • この記事を書いた人

USCPA職人

USCPA(米国公認会計士)|事業会社→Big4監査法人→非常勤|働きながら全科目合格|「USCPA職人」ブログでUSCPAの勉強やキャリアについて発信しています。

-英語